典礼秘跡省
プロトコル・ナンバー 1322/02/L
ローマ 2002年7月1日
拝啓
当典礼秘跡省は最近、貴方の司教区の信徒達から、跪くことでなしに立った状態でなければ聖体拝領を拒否される旨の報告を受け取りました。その報告では、そのような方針が教区民に告げられたとしています。当省は、閣下が問題のより信頼できる決定を下す立場にあることを確信します。そして、いずれにしてもこの不満は、このような形で知らされる必要のあるかも知れないどんな司祭に対しても、貴方が貴方の立場を表明することを要求すると共に、当省に、この問題に対処する時のいつもの方法について伝達する機会を与えるものです。
当省は、実際、ここ数ヶ月の間に、様々な場所から受け取った多くの類似した不満に関わっています。
そして当省は、彼または彼女が跪いているからといって、信者に対して聖体拝領を拒否するどんな拒絶でも、キリスト教徒──すなわち聖体祭儀において彼らの司牧者に助けられるべき(Codex Iuris Canonici, canon 213)彼ら──の最も基本的な権利のうちの一つに対する重大な侵害であると考えています。法の「聖務者は、適宜に秘跡を求める者に対し、その者がふさわしく準備しており、かつ法律上秘跡の受領を禁じられている者でないならば、それを拒んではならない」(教会法第843条第一節)という条文によって、罪の状態、または公的に表明され断言された頑なな異端や分裂に起因して他の信者に重大なスキャンダルの危険を提示することがある場合を除いては、聖体拝領に来ているどんな信者に対しても、そのような拒絶があってはなりません。
当省が『ローマ・ミサ典礼書の総則』の第160条第二段落によって、司教協議会に対し許可された適応に従い、聖体拝領のための姿勢として立っていることを規定した規則を認めた地域であっても、跪くことを選ぶ信者が聖体拝領を拒否されないという条件の下に、当省はそれを認可したのです。
実際、ヨゼフ・ラッツィンガー枢機卿は最近、聖体拝領の時に跪く習慣は、それが支持された数世紀の伝統を持つものであり、それは崇拝の特に表現力豊かな表現であり、私達の神であるイエズス・キリストの、真理であり、現実であり、そして実体的な存在の光のもとで、奉献された人類にあっては完全にふさわしいことである、と強調しています。
事柄の重要性を鑑みて、当省は閣下が特に、その司祭が上述の状況において信者達に対して聖体拝領を拒絶する定期的な習慣を持っていたかどうかを調査することを要請します。そしてもし不満の存在が確かめられたら、貴方はまた、将来このような行いがないように、そのような行いをしたかも知れない彼またその他の司祭達を、しっかりと指導しなければなりません。司祭達は、当省が今後もこの種の不満については大きな真剣さを持って注目していると思わなければなりません。また、もしそのような不満が確認されたら、聖職者による虐待の重みに応じた懲戒処分を検討するつもりであるということも知っていなければなりません。
この問題についての貴方の注意に感謝し、その配慮の中における貴方のご親切なご協力に期待しつつ。
敬具
ホルヘ・A.メディナ・エステベス
長官
フランシスコ・ピオ・タンバリーノ
大司教秘書
英 文
Congregation de Cultu Divino et Disciplina Sacramentorum
Prot. n. 1322/02/L
Rome, 1 July 2002
Your Excellency,
This Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments has recently received reports of members of the faithful in your Diocese being refused Holy Communion unless while standing to receive, as opposed to kneeling. the reports state that such a policy has been announced to parishioners. There were possible indications that such a phenomenon might be somewhat more widespread in the Diocese, but the Congregation is unable to verify whether such is the case. This Dicastery is confident that Your Excellency will be in a position to make a more reliable determination of the matter, and these complaints in any event provide an occasion for the Congregation to communicate the manner in which it habitually addresses this matter, with a request that you make this position known to any priests who may be in need of being thus informed.
The Congregation in fact is concerned at the number of similar complaints that it has received in recent months from various places, and considers any refusal of Holy Communion to a member of the faithful on the basis of his or her kneeling posture to be a grave violation of one of the most basic rights of the Christian faithful, namely that of being assisted by their Pastors by means of the Sacraments (Codex Iuris Canonici, canon 213). In view of the law that "sacred ministers may not deny the sacraments to those who opportunely ask for them, are properly disposed and are not prohibited by law from receiving them" (canon 843 ¶ 1), there should be no such refusal to any Catholic who presents himself for Holy Communion at Mass, except in cases presenting a danger of grave scandal to other believers arising out of the person's unrepented public sin or obstinate heresy or schism, publicly professed or declared. Even where the Congregation has approved of legislation denoting standing as the posture for Holy Communion, in accordance with the adaptations permitted to the Conferences of Bishops by the Institutio Generalis Missalis Romani n. 160, paragraph 2, it has done so with the stipulation that communicants who choose to kneel are not to be denied Holy Communion on these grounds.
In fact, as His Eminence, Cardinal Joseph Ratzinger has recently emphasized, the practice of kneeling for Holy Communion has in its favor a centuries-old tradition, and it is a particularly expressive sign of adoration, completely appropriate in light of the true, real and substantial presence of Our Lord Jesus Christ under the consecrated species.
Given the importance of this matter, the Congregation would request that Your Excellency inquire specifically whether this priest in fact has a regular practice of refusing Holy Communion to any member of the faithful in the circumstances described above and - if the complaint is verified - that you also firmly instruct him and any other priests who may have had such a practice to refrain from acting thus in the future. Priests should understand that the Congregation will regard future complaints of this nature with great seriousness, and if they are verified, it intends to seek disciplinary action consonant with the gravity of the pastoral abuse.
Thanking Your Excellency for your attention to this matter and relying on your kind collaboration in its regard,
Sincerely yours in Christ,
Jorge A. Cardinal Medina Estévez
Prefect
+Francesco Pio Tamburrino
Archbishop Secretary